PRAGYA BHARGAVA
द्वार : ПОРТАЛ
Portal
Walks connecting countries
The second walk
Kazakhstan and India
30th October 2021
14 people took a photo as a simultaneous gesture during a walk from their homes.
Associations between the images informed the pairings, so that we might imagine stepping from one place to the other.
This experiment in connecting places through walking and gesture was made possible by the enthusiastic participation of 6 people in Kazakhstan and 8 people in India whose images were paired as follows:
Aliya and Samara
Gisha and Aparajitha
Zhanar and Aishwarya
Uade and Niharika
Sveta and Seh'ba
Batima and Vivek
Aliya and Krishan
Gisha and Pragya
The first walk for this project was a collaboration between Sally Stenton and Aya Hastwell. It can be viewed using the link below.
The United Kingdom and Kazakhstan
29th August 2021
Aliya, Almaty, Kazakhstan
When I stepped into the other picture I felt like I’m moving in a city forest.
Когда я ступил в другую фотографию, мне показалось, что я двигаюсь в городском лесу.
Samara
Samara, Gurgaon, India
I've been to India in November, and I know how hot it is now, but I feel just warm when seeing these pictures. Possibly because it is cold here (in Almaty) now. Also, I think this is a quiet area of some big busy city :) Hello, my friend, thank you for sharing the greens!
Я была в Индии в ноябре, и я знаю, как жарко там в это время, но мне стало просто тепло, когда я смотрю на эти фотографии. Может быть потому что сейчас так холодно здесь (в Алматы). Также, я думаю, что это спокойное место в большом и занятом городе. Спасибо за то, что поделились «зеленью»!
Aliya
When I stepped from one place to the other, I immediately felt the dry, bracing chill from the balmy humidity of the beach. The ground hardened from the pliancy of warm white sand to the implacable, echoing firmness of asphalt. I could smell different things – from salty, moist air to the woodsy, delicious, earthy smell of dry leaves. The oven- warmth of the sun changed to a far-away, star-like gentle glow. Both places beautiful. Both places feel like earth, like home.
Когда я перешел из одного места на другое, я сразу ощутил сухой бодрящий холод, в отличие от мягкой влажности пляжа. Земля превратилась из мягкого теплого белого песка в непреклонную, повторяющуюся твердость асфальта. Я почувствовал разные запахи - от соленого влажного воздуха до древесного, восхитительного, землистого запаха сухих листьев. Солнечное тепло в печи сменилось далеким звездным мягким сиянием. Оба места прекрасны. Оба места ощущаются как вселенная, как дом.
Aparajitha
In terms of atmosphere, according to my feelings, both photographs are similar - there is some sense of solitude. However, in the first 'autumn' photo – there is a stronger feeling of isolation when you walk and think about something. It is an active and tense solitude. And in the image from India, the privacy is different - you immediately feel how warmth surrounds you, the tension goes away, and you relax. Just a fantastic place - you lie in a hammock, sheltered from all by bushes on both sides! A secluded hidden location for your personal time. You can sit in a hammock, read a book and also think about life, or you can relax and sleep! A perfect combination of photos, mentally and physically warming up and relaxing!
По настроению обе фотографии, по моим ощущениям, похожи – есть какое-то чувство уединения. Только на первой осенней фотографии – это больше такое уединение, когда ты прогуливаешься, размышляешь о чем-то, идешь вперед, такое более активное и напряженное уединение; а на фотографии из Индии уединение другое – чувствуешь сразу, как тепло окружает тебя, напряжение уходит и ты расслабляешься. Просто супер место – лежишь в гамаке, укрытый от всех кустиками с обеих сторон! Уединенное скрытое место для личного времяпрепровождения. Можно сидеть в гамаке, читать книгу и тоже размышлять о разных умных вещах, о жизни; а можно просто расслабиться и поспать! Очень хорошее сочетание фотографий, душевно и физически согреваешься и расслабляешься!
Gisha
Gisha, Panfilov Park, Kazakhstan
Aparajitha, Gokarna, India
It was so cloudy that day. It turned out a portal from the twilight zone. Now, probably, no one will want to come to Kazakhstan 😊
В этот день у нас было так пасмурно. Получился портал из сумеречной зоны. Теперь, наверное, никто не захочет ехать в Казахстан 😊
Zhanar
Zhanar, Abai Village, Kazakhstan
Aishwarya, Bangalore, India
WHEN I STEPPED FROM ONE PLACE TO THE OTHER....it felt like familiar ground. Almost homely, with a space for the child in me. It's so special that nature connects us wherever we are and that was a connecting thread in our pictures too. It reminded me of this quote by Mary Oliver - The dream of my life is to lie down by a slow river and stare at the light in the trees – to learn something by being nothing. I can't wait to know more about Uade and their life.
КОГДА Я ПЕРЕШЕЛ ИЗ ОДНОГО МЕСТА В ДРУГОЕ... это почувстовалочь так знакомо.. Почти по-домашнему и с пространством для ребенка во мне. Это настолько особенное, что природа связывает нас, где бы мы ни находились, и это было связующей нитью и на наших фотографиях. Это напомнило мне цитату Мэри Оливер: «Мечта моей жизни - лечь у медленной реки и смотреть на свет в деревьях» - научиться чему-то, будучи ничем. Не могу дождаться, чтобы узнать больше об Уаде и их жизни ».
Niharika
I felt the light from this photo. I actually can see it. This photo warms me up. I wanted to be there - on this grass, at the foot of this mountain.
Я почувствовала свет от этой фотографии, его я собственно и вижу. Это фото меня греет, захотелось оказаться там на самом деле - на этой траве, у подножия этой горы.
Uade
Uade, Outside Almaty, Kazakhstan
Niharika, Rishikesh, India
When I stepped into the other picture i felt like I’m going into the future or an alternate universe (like the matrix).
Когда я вошел в другую картину, я почувствовал, что ухожу в будущее или альтернативную вселенную (например, матрицу).
Seh'ba
I want to jump over this bridge portal and find myself in another world, on the balcony. Sit down, look around, forget about everything for a while, and rest. It is so beautiful!
Так и хочется, перемахнуть через этот мост-портал и оказаться в другом мире, на балконе. Сесть, осмотреться, забыть на время про всё и отдохнуть. Какая красота!
Sveta
Sveta, On the Road, Kazakhstan
Seh'ba, Gurgaon, India
I can feel the sun’s warmth as I step on the warm sand and look up to the blue sky. As I keep walking, facing the hill, I break into a sweat thanks to the heat and I imagine the curtains were drawn on the sun and my feet were comforted by cool water rather than wounded by the dry, scorching sand. And suddenly, I was surrounded by thick greyness all around. Dollops of grey clouds painted the sky, cool water that reflected the grey sky, caressed my feet and I felt a little bit of chill in places where I was hot earlier. I felt thankful as I felt my eyes relaxing and my skin cooling. But a few moments later, I started to miss the Sun. The only warmth I got was from the colour of the leaves around. Without the Sun, I would not appreciate the cold grey sky and the gentle cool spray on my face. But without this, it would be too hot. However, the weather is forever changing, what remains in front of me is the path that leads forwards and upwards. I am curious to see where it takes me.
Я чувствую тепло солнца, когда ступаю на теплый песок и смотрю на голубое небо. Продолжая идти лицом к холму, я вспотел от жары и представляю, как занавески задернуты на солнце, и мои ноги успокаиваются прохладной водой, а не сухим, раскаленным песком. И внезапно меня окружила густая серая тьма. Прохладная вода, отражающая серые облака в небе, ласкает мои ноги, и я чувствую холод в тех местах, где мне было жарко раньше. Я благодарен, когда почувствовал, как мои глаза расслабляются, а кожа остывает. Но через несколько мгновений я начал скучать по Солнцу. Единственное тепло, которое я получил, было от цвета листьев вокруг. Без Солнца я не оценил бы холодное серое небо и нежные прохладные брызги на моем лице. Но без этого было бы слишком жарко. Однако погода постоянно меняется, передо мной остается тропинка, ведущая вперед и вверх. Мне любопытно посмотреть, куда это меня приведет.
Vivek
Thank you for inviting me to the project. Water and sand. Both flow like time through your fingers!
Спасибо, что пригласили в этот проект. Вода и песок. Оба текут как время сквозь пальцы!
Batima
Batima, Terrenkur, Kazakhstan
Vivek, Gokarna, India
Aliya, Almaty, Kazakhstan
When I stepped from one place to the other I felt blissful amongst the fallen leaves and imagined a gentle autumn breeze warmly greeting me.
Когда я перешел с одного места на другое, я почувствовал блаженство среди опавших листьев и представил, как меня тепло приветствует легкий осенний ветерок.
Krishan
Krishan, Gurgaon, India
I've been to India in November, and I know how hot it is now, but I feel just warm when seeing these pictures. Possibly because it is cold here (in Almaty) now. Also, I think this is a quiet area of some big busy city :) Hello, my friend, thank you for sharing the greens!
Я была в Индии в ноябре, и я знаю, как жарко там в это время, но мне стало просто тепло, когда я смотрю на эти фотографии. Может быть потому что сейчас так холодно здесь (в Алматы). Также, я думаю, что это спокойное место в большом и занятом городе. Спасибо за то, что поделились «зеленью»!
Aliya
Gisha, Panfilov Park, Kazakhstan
Pragya, Gurgaon, India
I can imagine walking down the road in my image and on to the road in Gisha’s. Some things change and others remain common in this new landscape. The setting sun can’t follow me into the grey autumn sky of Panfilov park. The greenery changes but the trees are equally inviting. As I stare towards the horizon in the distance of the other image, I am left wishing for the road not taken.
Я могу представить, как иду по дороге в моей фотографии и перехожу на дорогу в Гишиной фотографии. Некоторые вещи меняются, а другие остаются такими же в этом новом ландшафте. Заходящее солнце не может следовать за мной в серое осеннее небо Панфиловского парка. Цвет листвы меняется, но деревья остаются такими же привлекательными. Когда я смотрю на дальний горизонт на другой фотографии, мне хочется пройти по этой дороге.
Pragya
The beautiful first photo immediately catches your eye - green grass and the sun's rays through the trees and on the grass, very beautiful! The first thing that comes to mind is the commonality between the photographs - the road, the feeling of moving forward, that you are walking and do not know what will be around the corner or beyond the horizon. The second is the trees and the sky: in the first photo, they are green, medium height, straight, the sky is blue and clear; on the second – trees are tall, slightly tilted, yellowed, and with fallen leaves, the sky is dull. Here you can draw a parallel with human life. When you are young, you are full of strength and hopes, everything is blooming, the sun is shining, life is beautiful and rosy, and you have many ways - you can go to the left, you can go to the right, everything is so interesting, joyful, and you do not know what is there will be around the corner. And when you are in a more advanced age, things are already a little calmer, not so rosy, but still amazingly beautiful. The road is already more definite, and although your path and direction are already clearly defined, still unknown remains (at the end of the road).
Сразу бросается в глаза красивая первая фотография – зеленая трава и лучи солнца сквозь деревья и на траве, очень красиво! Первое, что приходит на ум – это общее между фотографиями – дорога, то есть, ощущение движения вперед, что ты идешь и не знаешь, что будет за поворотом или за горизонтом. Второе – деревья и небо: на первой фотографии зеленые, средней высоты, ровненькие, небо голубое и чистое; на второй – высокие, немного накрененные, пожелтевшие и опавшие листья, небо потусклевшее. Тут можно провести параллель с жизнь человека. Когда ты молодой, то ты полон сил, такой весь зеленый, цветущий, солнце светит, все красиво и радужно, и у тебя много путей – ты можешь пойти налево, можешь направо, все так интересно, радостно, и ты не знаешь, что там будет за поворотом. А когда ты в более преклонных годах, все уже немного спокойнее, не так радужно, но все равно удивительно красиво, дорога уже такая более твердая, заасфальтированная, и ровная, то есть, как будто, твой путь и направление уже четко определены, но все равно еще какая то неизвестность остается (в конце туннеля :) ).
Gisha